måndag 25 april 2011

Vår i köket

Vilken fin påsk det blev med sol och värme. Vi har tillbringat en stor del av påskhelgen utomhus med att räfsa, klippa och såga i buskar och träd och idag ska vi elda påskbrasa nr två för att slippa allt ris.



Pääsiäisenä on ollut aurinkoista ja lämmintä. Olemme viettäneet paljon aikaa ulkona puutarhassa, jossa olemme haravoineet sekä leikanneet ja sahanneet oksia. Tänään meillä poltetaan pääsiäiskokko nro kaksi.







Solen kikar också in i köket och pärlhyacinterna frodas och trivs i solskenet.


Aurinkoista on keittiössäkin ja helmihyasintit viihtyvät.





Ovanför spegelbyrån har vi satt upp ett dokument (från vår nätbutik), eftersom det kändes tomt då vi äntligen fick ner girlangen av lingonris som hängt kvar sedan jul ;).




Peilipiirongin yllä olemme laittaneet dokumentin (nettipuodistamme), koska seinä tuntui tyhjältä kun vihdoinkin saimme pois puolukkakoristeen, jonka oli roikkunut siellä joulusta lähtien ;).






Stackars storasyster fick magsjuka och fick ligga till sängs på påskafton då jag och lillebror gick på påskhäxrunda hos grannarna, som var snälla nog att skicka med godis åt storasyster också. Som tur är har ingen annan blivit sjuk och idag är storasyster frisk igen.




Isosisko sai mahataudin pääsiäisaattona ja jäi kotiin kun pikkuveli oli pääsiäisnoita ja kävi keräilemässä karkkia. Kiltit naapurit antoivat karkkia isosiskollekin. Onneksi ei kukaan muu ole sairastanut ja tänään isosisko on taas terve.


En hel del god mat och godis har det ju också blivit över påsk, men ingen har så mycket som smakat på de små chokladäggen. Det måste vara rekord! Ungarna har nog inte riktigt förstått att de är ätbara ;).




Hyvää ruokaa ja karkkia on syöty pääsiäisenä, mutta kukaan ei ole koskenut pieniin suklaamuniin. Olisiko uusi ennätys?? Lapset eivät ole vissin ymmärtäneet, että pienet koristemunat ovat syötäviä ;).






Nu har vi en kortare arbetsvecka framför oss och sen är det dags att fira Valborg och första maj. Det börjar vara dags att laga mjöd och köpa hem struvor. Ha en fin vecka!




Nyt meillä on lyhyempi työviikko edessä ja ensi viikonloppuna on Vappu. Pikku hiljaa pitäisi tehdä simaa ja ostaa tippaleipiä. Ihanaa viikkoa!

söndag 17 april 2011

Glad Påsk!


Hej igen! Idag blev det äntligen tid att pyssla några påskägg. Det har varit en intensiv vecka med massor av program kvällstid och därför har jag inte haft tid för varken påskpyssel eller bloggen.

Det har varit jumppa och möten och så har vi varit en sväng in till stan för att shoppa lite och föra saker till loppis.

Igår var det jättehärligt väder och då fick vi äntligen inleda trädgårdssäsongen. Efter att ha räfsat och dragit ihop ris till påskbrasan drack vi kaffe ute i solskenet. På kvällen var vi på jumppafest och tittade på nejdens duktiga gymnaster, bl a den nybörjargrupp som 7-åriga A är med i.


Hei taas! Tänään oli vihdoinkin aikaa askarrella pääsiäismunia. Tämä viikko on ollut täynnä ohjelmaa myös iltaisin eikä aikaa ole riittänyt pääsiäisvalmisteluihin eikä blogiinkaan. On ollut jumppaharjoituksia, kokouksia ja olemme myös käyneet kaupungissa shoppailemassa ja viemässä tavaroita kirpputorille.


Eilen sää oli ihana ja silloin saimme vihdoinkin aloittaa puutarhatyöt. Juotiin myös kahvit ulkona ensimmäistä kertaa tänä keväänä. Eilen illalla olimme jumppajuhlassa.


Under veckans lopp ska jag fixa till de sista påskdekorationerna inne och ute. Påsken ska vi fira hemma med god mat, påskhäxor, påskbrasa, chokladägg och allt annat trevligt som hör påskfirandet till.

Eftersom jag inte kommer att hinna med något mer inlägg innan påsk så passar jag på att önska GLAD PÅSK till er alla nu!


Viikon aikana saan toivottavasti viimeiset pääsiäiskoristeet laitettua sekä ulkona että sisällä. Olemme pääsiäisenä kotona ja pääsiäiseemme kuuluu hyvää ruokaa, pääsiäisnoitia, pääsiäiskokko, suklaamunia...


Koske en ehdi tehdä lisää postauksia ennen pääsiäistä toivon jo nyt HYVÄÄ PÄÄSIÄISTÄ teille kaikille!

söndag 10 april 2011

De första äggen...


...i både choklad- och pappersform har börjat dyka upp i vårt hus. De är ju trots allt bara två veckor till påsk, så nu börjar det vara dags att ta fram påskpyntet. Jag skulle gärna pyssla några nya pappersägg också, men kvoten börjar liksom vara fylld. Det gäller ju att förvara de rackans äggen någonstans också i väntan på nästa påsk. Men något ägg ska jag nog pyssla i alla fall, nu då jag har fått med pysselrum (halvfärdig pysselhörna) och allt.


Ensimmäiset munat, sekä paperin että suklaan muodossa näkyvät nyt talosssamme. Enää on vain kaksi viikkoa pääsiäiseen, joten nyt rupeamme laittamaan pääsiäiskoristeet. Olisi kiva tehdä muutamaa paperimunaa vielä, mutta ne eivät oikein mahdu mihinkään enää. Mutta yksi tai kaksi munaa tulen varmasti askartelemaan ennen pääsiäistä, nyt kun minulla on se oma askarteluhuonekin (puolivalmis askartelunurkka).



Det har varit en solig och fin helg och vi har haft besök av min syster och hennes dotter över helgen. Barnen har lekt och haft roligt och vi har också tillbringat en hel del tid utomhus: bl a varit på långpromenad och städat bort alla vintersaker från gården. Ett kalas har vi också firat (i efterskott) med chokladkladdkaka. Våra inomhusprojekt har också avancerat en aning.


Viikonloppu on ollut aurinkoinen ja hieno. Siskoni ja hänen tyttärensä ovat käyneet meillä ja lapsilla on ollut tosi hauska. Olemme olleet paljon ulkonakin, mm pitkillä kävelylenkillä. Synttärit on juhlittu (vähän jälkikäteen) suklaakakulla. Sisustusprojektit sisällä ovat edistyneet pikkasen myös.


Och ojsan, jag höll ju alldeles på att glömma att bloggen fyllt 3 år i mars. Det har varit tre spännande år och eftersom det fortfarande känns roligt att blogga så fortsätter jag nog ett tag till. Jag försöker hålla bloggandet så kravlöst som möjligt. Jag vill inte att bloggandet ska kännas stressigt, utan bloggen ska vara avkoppling. Och eftersom fritid är något av en bristvara, så duggar inte inläggen så tätt.


Ja opsis, olipa lähellä että olisin unohtanut, että blogi täytti 3 vuotta jo maaliskuussa. On ollut mielenkiintoisia vuosia ja koska bloggailu vielä tuntuu hauskalta, jatkan jonkin aikaa vielä. Yritän pitää bloggaamista niin rentona kuin mahdollista, siitä ei saa ottaa stressiä. Ja koska vapaa-aika on kortilla, ei tule uusia postauksia niin usein.


Även om bloggandet tar en del tid i anspråk, så ger det ju så mycket positiv engeri också. Det är så roligt att läsa alla trevliga kommentarer och att titta in i era bloggar och låta sig inspireras. Naturligtvis är det också jätteroligt att en hel del anonyma läsare (utan blogg) tittar in till Huset på landet! En stor kram till alla er som kikar in här!


Vaikka bloggailu vie aika paljon aikaa, sehän antaa niin paljon myönteistä energiaa myöskin. Se on aina yhtä hauska lukea kaikki mukavat kommentit ja käydä katsomassa blogeissanne ja saada uutta inspiraatiota taas. Tottakai on tosi kiva, että anonymit lukijat (ilman blogeja) käyvät täällä piipahtamassakin! Lämmin halaus teille kaikille!

söndag 3 april 2011

Spetsar och loppisfynd


Regnet har öst ner hela helgen och vi har tillbringat en hel del tid inomhus. Jag har grejat lite med inredningen till de rum som vi håller på att göra om, nämligen ett litet pysselrum och ett hemmakontor. I pysselrummet har jag sorterat massor av pysselmaterial, bl a mina spetsar. En del av dem hamnade i en låda med glaslock på pysselbordet....


Viikonlopun aikana on satanut koko ajan ja olemme viettäneet paljon aikaa sisällä. Olen m m alkanut järjestää tavaroita ja miettiä sisustusta huoneisiin, jossa olemme tehneet pintaremonttia, nimittäin pienen askarteluhuoneen ja kotikonttorin. Askarteluhuoneessa olen m m järjestänyt osan pitsistä lokerolaatikkoon, jossa lasikansi...


...så finns de nära till hands samtidigt som de är vackra att titta på. Fler bilder från pysselrummet blir det förstås senare, då det är klart.


...jotta ne ovat käden ulottuvilla ja samalla ovat kauniita katsella. Lisää kuvia askartelunurkasta myöhemmin, kun kaikki on valmista.


Detta inlägg gör jag i vårt nya hemmakontor, som har flyttat till andra sidan av huset. Och ja, naturligtvis blir det bilder från hemmakontoret småningom också.


Tämän postauksen teen kotikonttorissa, joka on siirtynyt talon toiseen puoleen. Ja tottakai tulee tästäkin huoneesta kuvia myöhemmin, kun on valmiiksi sisustettu.


Det har varit loppishelg i vår stad och jag har både haft loppisbord och gjort några fynd. Den fina gamla kannan köpte jag för 3 euro.


Tämä viikonloppu on ollut varsinainen kirppisviikonloppu kaupungissamme ja minulla on sekä ollut oma kirppispöytä, että tehnyt löytöjäkin. Suloisen, vanhan kannun ostin 3 eurolla.



Denna helg köpte jag hem vita tulpaner och blåa krokusar. Krokusarna har jag nu lyft ut på vår lilla balkong. För nu ska vi väl inte ha fler kalla nätter? Nej, nu vill vi ha sol och vår! Vinter adjö, bort med din snö...

Tänä viikonloppuna ostin valkoisia tulppaaneja ja sinisiä krookuksia. Krookukset olen nyt laittanut pienelle parvekkeelle. Koska nythän ei tule kylmiä öitä enää? Ei kai, nyt haluamme aurinkoa ja kevättä!