söndag 31 januari 2010

Unna dig nåt gammalt!



Rubriken i detta inlägg har jag lånat från en intressant antikaffär som vi besökte i Sverige i somras och jag tror att de flesta som kikar in här är av samma åsikt. De flesta av oss gillar att fynda på loppisar, i antikaffärer, på auktioner, på nätet...
Den gamla vita såssnipan fyndade jag på loppis för några veckor sedan och kryddställningen köpte jag under Stockholmsbesöket senast.

Tämän postauksen otsikko olen lainannut ihanasta ruotsalaisesta antiikkiliikkeestä, jossa kävimme kesällä. Luulen, että suurin osa teistä, jotka käyvät täällä ovat samaa mieltä. Haluamme tehdä löytöjä kirpputoreilla, huutokaupoissa, antiikkiliikkeissä, netissä...
Vanha valkoinen kastikekulho löysin kirpputorilla muutamaa viikkoa sitten ja maustetelineen ostin Tuhkolmassa viime viikolla.




Då fyndade vi också en del annat intressant, bl a en jättefin gammal glasskål på fot som gubben just pangade då han rattade runt med dammsugaren. Då blev det att räkna till 10 flera gånger och ändå slank det några fula ord ur munnen...Min mun alltså...J muttrade mest om väskor som står på golvet. Jaja, det var den skålen det.

Silloin löysin myös upean vanhan jalallisen lasikulhon, mutta J rikkoi sen hetki sitten kun hän imuroi. Laskin 10:een muutaman kerran, mutta kuitenkin tuli rumia sanoja suusta...Minun suustani siis. J mutisi jotain kasseista, jotka ovat lattialla. Niin se oli se kulho se.



På tal om skålar, igår var vi på dop (dopskål, om ni inte förstod den galanta övergången hihi), ett ganska stort sådant och festföremålet själv skötte sig enligt alla konstens regler. God mat och goda bakverk serverades dessutom. P g a dopet blev det ingen mässresa till Forma i Helsingfors för oss denna gång. Kanske lika bra så, eftersom vi precis är hemkomna från Stockholm och inkommande vecka kommer jag att åka på jobbresa igen till Sverige, denna gång för jobb nr 1.

Kulhoista puheen ollen, eilen olimme kastejuhlassa (kastekulho, jos ette ymmärtäneet hih). Oli aika suuret juhlat ja keskipiste itse hoiti tehtävänsä loistavasti. Saimme hyvää ruokaa ja leivonnaisiakin. Kastejuhlan takia, emme voineet lähteä Helsinkiin Forma messuille tällä kertaa, mutta ehkä se on hyvä näin. Tulimme vasta viikko sitten Tukholmasta ja tulevalla viikolla lähden taas työmatkalle Ruotsiin, tällä kertaa kyseessä on työ nro 1.



Det brukar alltid inträffa något missöde då jag reser (ensam). Det är allt från försenade flyg, storm, strejkande tåg till busschaufförer som påstår att bussen går till flystationen då den i verkligheten går till tågstationen. Ja jag har varit med om det mesta, nu hoppas jag att allt klaffar denna gång...

Usein sattuu ja tapahtuu kaikenlaista kun matkustan (yksin). Joko lentokone on myöhästynyt tai sitten on junalakko, tai myrsky tai sitten on linjaautonkuljettaja, joka väittää, että linjaauto menee lentokentälle (flygstation) kun linjaauto ihan oikesti lähtee rautatieasemalle (tågstation). Olen kokenut melkein kaiken mahdollisen, nyt toivon että kaikki menisi hyvin edes kerran...

söndag 24 januari 2010

Kunglig glans på Formex



Formex är över för denna gång och vi kom hem idag efter två dagar i Stockholm. Vi har hittat många intressanta saker till nätbutiken från både nya, gamla och nygamla leverantörer. En hel del fina textilier, charmiga fågelburar, härliga inredningssaker, många hyllor och småmöbler i vitt, fina & praktiska trädgårdsgrejer, trevliga saker till påsk...ja listan kan göras lång på vårens nyheter som vi köpt in.

Formex-messut ovat ohi ja tulimme kotiin tänään. Olemme olleet kaksi päivää Tukholmassa ja olemme löytäneet paljon ihania tavaroita nettiputiikkiin: raikkaita tekstiilejä, hurmaavia linnunhäkkejä, mukavia sisustustavaroita, valkoisia hyllyjä ja muita pienkalusteita, hienoja ja käytännöllisiä puutarhatavaroita ja ihania pääsiäistuotteita...jaa lista kevään uutuustuotteista on pitkä.



På Formex premiärvisades också bröllopsserien och den rönte mycket intresse bland både press och besökare. Nu vet vi vilka textilier, porslin och konfekt som ingår i den officiella bröllopsserien då det i sommar stundar till kungligt bröllop i vårt västra grannland. Det var den enda monter som jag hann fotografera, programmet var ganska fullspäckat under de två mässdagarna.

Messuilla näytettiin myös virallinen hääsarja ja niin kävijöitten kuin lehdistön mielenkiinto oli suuri. Nyt tiedämmme esim. minkälaisia tekstiilejä, posliinia ja suklaata kuuluu hääsarjaan, koska kesällähän on kuninkaalliset häät Ruotsissa. En ehtinyt ottaa valokuvia muilla osastoilla, ohjelma oli sen verran tiukka näitten kahden messupäivien aikana.



Lite annat än att gå på mässan hann vi också med. Vi besökte en dam som hittat mig via bloggen och som sålde antika saker i shabby chic stil. Vi handlade bl a gamla lakan, handdukar och pressglas. En del av sakerna ska vi behålla själva och en del säljer vi vidare i någon form. Vi besökte också Barnens Hus och Nacka Byggnadsvård, den senare en mysig butik som säljer nya och gamla saker till den som renoverar/inreder i gammaldags stil. Tyvärr blev ungarna jättetrötta och busiga, så vi fick avsluta besöket i Nacka snabbare än planerat och åka till hotellet istället...

Ehdimme tehdä muitakin asioita kuin käydä messuilla. Kävimme ostamassa vanhoja tavaroita naiselta, jonka otti yhteyttä blogin kautta. Ostimme häneltä m m vanhoja lakanoita ja puristelasia. Jotkut tuotteet jää meille, jotkut myymme jossain vaiheessa. Kävimme myös Barnens hus-liikkeessä ja Nacka Byggnadsvårdissa. Nacka Byggnadsvård on ihana kauppa, jossa myydään kaikenlaisia uusia ja vanhoja tavaroita heille, jotka tekevät remonttia tai sisustavat vanhanajan tyyliin. Lapset olivat niin väsyneitä siinä vaiheessa, että saimme lähteä Nackalta aikaisemmin kuin suunniteltu...



På det stora hela gick det riktigt bra att ha med ungarna på resan och speciellt kul tyckte de att det var att åka på stooora båten. Storasyster var nöjd då hon fick tillbringa dagarna i mässans lekrum. Lillebror var med inne på mässan. Han hade lovat i förväg att han skulle vara "nell o sööt", dock glömde han bort att vila middag, men det hade han ju inte lovat i förväg heller ;).

Onnistuihan matka ihan hyvin lapsien kanssa kuitenkin. Erityisen kivaa (lapsien mielestä) oli matkustaa isooolla veneellä. Isosisko oli tyytyväinen kun hän sai olla päivät mesujen leikkihuoneessa. Pikkuveli oli mukana messuilla. Hän oli luvannut etukäteen, että hän olisi "nell o sööt" (kiltti ja söpö) messuilla, mutta valitettavasti hän unohti nukkua päiväunet...Mutta toisaalta, sitä hän ei luvannutkaan etukäteen ;)

söndag 17 januari 2010

Vintervackert och mässresa



Så fick vi äntligen en riktigt gammaldags vinter med massor av snö och vackra vinterlandskap, efter flera snöfattiga år. Man kan inte upphöra att beundra alla vackra soluppgångar över snötäckta träd, underbara solnedgångar, snötyngda kvistar, gnistrande snökristaller...Det är ju så här det ska vara då det är vinter!


Nyt meillä on vihdoinkin ihana, vanhanaikainen talvi täynnä ihania lumimaisemia. Ei voi kuin ihailla kauniita auringonnousuja ja -laskuja ja ihanaa luontoa...Tällaista sehän pitäisi olla kun on talvi!



















1818 står det på vimpeln...

Vuosiluku on 1818...


Bara 8 år tills vi får fira 200-års kalas alltså ;)

8 vuoden kuluttua saamme siis järjestää 200-v juhlat ;).

Ni som följt med bloggen en längre tid vet redan att vårt hus rymmer tre generationer. Vi bor på övre våningen.

Te, jotka ovat seuranneet blogin pitemmän ajan jo, tietävät, että talossamme asuu kolme sukupolvea. Me asumme yläkerrassa.


I nästa inlägg blir det en hälsning från våren istället. Om några dagar åker vi nämligen på Formex-mässan till Stockholm för att beställa in vårens nyheter till nätbutiken. Förhoppningsvis hinner vi med något annat kul under resan också!

Ensi postauksessa on tuulahdus keväästä. Lähdemme pian Formex-messuille Tukholmaan, tilaamaan kevään uutuuksia nettiputiikkiin. Toivottavsti ehdimme tehdä jotain muutakin hauskaa matkan aikana!


söndag 10 januari 2010

Mer från vardagsrummet...


Ja idag var det både solsken och ledig dag, så då var det dags att ta fram kameran och knäppa några bilder till i vårt förnyade vardagsrum. I denna del av vardagsrummet finns bara ett fönster, en delen av taket är snedtak och den motsatta väggen är gammal, mörk stockvägg, därför har jag verkligen längtat efter mera ljus och de fick vi till stånd med nya tapeter, ljusa sofföverdrag och ljusa möbler.


Tänään oli sekä aurinkoa, että vapaapäivä, joten kamera esiin ja muutamaa kuvaa uudistetusta olohuoneestamme vielä. Tässä osassa olohuonetta meillä on vain yksi ikkuna, osittain vinokatto ja vastapäätä on vanhaa tummaa hirsiseinää, joten olen kauan kaipanut lisää valoa ja sitä saimme aikaan uusilla tapetitlla, vaaleilla sohvanpäällisillä ja kalusteilla.



Sofföverdragen från Ellos var aningen snäva för våra stora soffor, men med quiltar (dessa Greengate-täcken är slutsålda i vår nätbutik) gick det att fixa till resultatet. Den söta kudden med flickan har jag beställt från Titti.

Sohvanpäälliset Ellokselta olivat turhan pieniä meidän isoille sohville, mutta lopputulos oli ihan OK, kun laitoin tilkkutäkkejä sohviin (juuri nämä Greengate täkit ovat loppuunmyytyjä nettipuodissamme). Suloinen tyyny on Titin tekemä.

Vitrinskåpet hörde till de första möbler vi målade vita och det har jag inte ångrat en sekund! Ljusslingan får hänga kvar även efter jul och ge lite myspys-belysning ;).

Vitriinikaappi kuului ensimmäisiin kalusteiisin, joita maalasimme valkoiseksi, enkä ole katunut sitä sekuntiakaan. Valosarja saa jäädä joulun jälkeenkin.

Det gamla kärlskåpet får förbli träfärgat, i alla fall tillsvidare. Ja, det var några bilder från vardagsrummet det. Hoppas att ni får en fin vintervecka alla! Förhoppningvis blir det inte kallare än -20 i alla fall. I torsdags var det köldrekord här med -29 grader, brr.

Vanha patakaappi pysyy puunvärisenä ainakin toistaiseksi. Ihanaa talviviikkoa teille kaikille! Toivottavasti ei tule lämpötiloja alle -20 astetta. Viime torstaina meillä oli -29 astetta, brr.

söndag 3 januari 2010

Välkommen Pedro!

Ja så var det nya året inskålat och jullovet börjar lida mot sitt slut. Som tur är blir det mjukstart denna vecka då onsdagen är helgdag.
Ja passligt till jul anlände äntligen Pedro och det var den bästa julklapp man kunde tänka sig! Ja Pedro, det är alltså vår nya tapet från Sandberg. Beige med vitt medaljongmönster. Pretty perfect i jämförelse med de gamla gula tapeterna som irriterat mig i åratal ;)


Uusi vuosi on tässä ja joululoma alkaa olla ohi. Onneksi keskiviikko on vapaa päivä, joten pehmeä alku on luvassa. Sopivasti ennen joulua Pedro saapui ja se oli paras mahdollinen joululahja! Siis Pedro, sehän on uusi tapettimme Sandbergilta. Beige, jossa valkoinen medaljonkikuviointi. Pretty perfect verrattuna vanhoihin keltaisiin tapetteihin, jotka olivat ärsyttäneet minua vuosia jo ;).

Det är inte tillräckligt med dagsljus för att jag ska kunna ta bra bilder ännu, så ni ser nog inte mycket av hur tapeten ser ut ;).

Ei ole vielä tarpeeksi päivänvaloa, jotta saisin hyviä kuvia otettuja, joten ette varmasti näekään paljon mitään tapetista ;).



Det gamla fönstret har hittat sin plats ovanför soffan.

Vanha ikkuna on löytänyt paikkansa sohvan yläpuolelta.

Kortkeden är från vår nätbutik, likaså änglakorten och hjärtat. Zinkhänget har jag pysslat själv.

Ketju, enkelikortit ja sydän ovat nettiputiikistamme Talo Maalla. Sinkkiriipuksen olen tehnyt itse.


Det vackra handgjorda kortet kommer från Anette.
Jag ska visa fler bilder från vardagsrummet så snart det blir nån ledig, solig dag så att jag kan fotografera...Nu har ni ju bara sett en del av rummet.

Anette on tehnyt kauniin käsintehdyn kortin.
Näytän lisää kuvia olohuoneesta jos vain tulisi aurinkoinen vapaapäivä, jotta saisin kuvia otettuja. Nyt olette vain nähneet osan olohuoneesta...

Innan man kommer in i vardagsrummet finns det en stor öppen yta, övre hallen där ljuset flödar in från stora fönster. Där kan barnen leka och pyssla medan vi lagar mat t ex. Köksdörren finns till vänster om det stora vita skåpet. Barnens julklappskaniner sitter i pulpeten. Den snälla tomten har handlat i vår julbutik ;).

Ennenkuin tullaan olohuoneeseen, on eteinen/lukunurkka ja siellä valo tulvii sisään aivan eri tavalla kuin olohuneessa, jossa on vain yksi pieni ikkuna. Tässä lapset voivat leikkiä ja askarrella kun keitämme ruoka esimerkiksi. Keittiön ovi on ison, valkoisen kaapin vasemmalla puolella. Lasten joululahjapuput istuvat puleptissa. Kiltti tonttu oli käynyt ostoksilla joulupuodissamme ;).

Mittemot skåpet finns läshörnan och en liten balkong.

Kaappia vastapäätä on lukunurkkaus ja pieni parveke.

I övre delen av trappan har vi samma tapet och nedanför vit panel. Vi klarade inte deadlinen med projekt hallen/trappan till julen, ännu återstår att måla trappan (trappinnarna är målade som ni kan se). Jag drömmer också om ett litet infällt fönster...Vi får väl se om drömmen slår in. Ibland gör de det ;).

Eteisen yläpuolella meillä on sama tapetti ja sen alapuolella valkoinen paneeli. Emme saaneet tätä projektia valmiiksi jouluksi, vielä pitäisi portaat maalata osittain. Haaveilen myös pienestä upotetusta (?) ikkunasta...Saammehan nähdä jos unesta tulee totta. Joskus käy niin ;)